Помимо историй о «наших там» есть совсем другие случаи: иностранцы приезжают в белорусские IT-компании и вполне успешно работают здесь. Вадим Алькенов успел пожить в трех столицах: Нур-Султане, Москве и Минске. И уверен, что Беларусь — лучше других. По крайней мере, если говорить о карьере и жизни айтишника. Нынешний руководитель команды рекрутинга VRP Consulting рассказал, как его удивила наша страна и почему даже иностранец должен знать белорусский язык.
— Как попали в IT?
— Биография у меня сложная: родился в Казахстане, первое вузовское образование получил там же, потом закончил магистратуру и начал работать в Москве, а дальше переехал в Минск. Московская работа была связана не столько с IT, сколько с подбором персонала. Но подбирал я именно IT-специалистов. Первое мое образование — техническое, а в Москве уже учился на социологии. В Минске я с 2015 года.
— До приезда сюда что-нибудь знали о стране? Кроме того, что у нас чистенько.
— О том, что чисто, не знал. (Смеется.) У меня супруга из Беларуси, и мы учились вместе в Москве. Поэтому кое-что я о стране уже слышал. В первый раз, кажется, в 2010 году приезжал в Минск, потом еще несколько поездок было. Но не скажу, что тогда сформировалось подробное впечатление.
— Что-нибудь запомнилось из тех поездок?
— У меня сравнения два: с Казахстаном и Россией — вернее, даже с Москвой, так правильнее будет. В первую очередь поразил масштаб: в Казахстане я жил в Караганде и Астане (мне ближе все же старое название), но они гораздо меньше Минска. Центр города очень понравился, хотя я знаю, что многие жители не в восторге от него. Но если брать Астану, этот пластиковый новодел, то у вас больше старых зданий — они хоть и советского типа, но тем не менее.
По поводу чистоты: наверное, да, такое можно сказать о Минске. Но это для меня не какая-то неожиданность. На контрасте с Москвой, конечно, ритм жизни спокойнее, людей гораздо меньше, и город каким-то более уютным кажется. Так что впечатления были сразу позитивными.
— В Беларусь приехали получив конкретное предложение по работе или просто вместе с женой?
— После учебы в Москве встал вопрос, что делать дальше, где бросать якорь. Вариантов было немного: либо Москва, либо чья-то историческая родина. В Минске сошлось несколько факторов. Во-первых, географическая близость к Европе — это сразу привлекло. Во-вторых, побольше вариантов с работой, и они поинтереснее. В-третьих, гораздо проще и дешевле решить вопрос с жильем, чем в Москве.
— В каком смысле попроще с работой?
— Опыт был связан с IT, поэтому логично, что нужно было идти в эту сферу. Вариантов в области подбора персонала для IT-компаний оказалось много. К тому же супруга тоже в IT работает, поэтому Минск перевесил.
— С бюрократией столкнулись? Оформление документов, медобслуживание и так далее? Вы же все-таки иностранец.
— Никаких проблем. Это даже удивительно для меня было — не думал, что все так легко пройдет. Быстро решились вопросы с разрешением на проживание, впоследствии — с видом на жительство. У меня по-прежнему казахстанский паспорт, и вместе с белорусским ВНЖ его полностью хватает для решения всех бытовых и организационных вопросов: визы получаю в Минске, медицинское обслуживание — тоже здесь.
— Что в Казахстане с IT? Есть ли реально крупные компании и поддерживается ли сфера властями?
— IT-сообщество развивается далеко не так здорово, как в Минске. Компании, конечно, есть — к примеру, там представлен EPAM. Но само сообщество не такое крупное, не такое заметное. Нет ни Парка высоких технологий, ни каких-то его аналогов.
На самом деле, не могу сказать, что государство сильно заинтересовано в развитии IT. Точнее, оно, может, и заинтересовано, но делает для этого не так много. Поэтому я вижу прямо поток ребят из Казахстана, которые едут в белорусские IT-компании. К нам в VRP Consulting тоже приходили на собеседование казахи, но даже не вспомню, принимали мы их или нет, — я вообще не сторонник землячества.
— Подходы в бизнес-процессах, менталитете относительно работы отличаются?
— В Казахстане, по моим наблюдениям, очень многое решают связи. Причем это касается и коммерческих компаний, где, по идее, такого точно быть не должно. Я сам знаю о таких случаях, хотя и неправильно будет заявлять, что это прямо во всех IT-компаниях. В Беларуси я с таким не сталкивался. Не могу стопроцентно говорить, что такая ситуация во всех сферах, потому что просто не знаю наверняка. Но как минимум в IT кумовства нет. Так что вот одна из причин трудовой эмиграции из Казахстана: логично, что где конкуренция честная, там больше возможностей для реализации.
Что касается бизнес-процессов и менеджмента, то все зависит от размера компании. Если берем фирму международного уровня — вы, скорее всего, не почувствуете разницу между офисами в разных странах, там примерно одинаковая структура и общий стиль управления. А вот в локальных, небольших компаниях уже могут быть нюансы.
Работа на Западе зачастую напоминает гонку на выживание: постоянные переработки, практически полное отсутствие личной жизни и, как следствие всего этого, быстрое выгорание. Я не могу сказать, что в Беларуси все идеально, но то, что большинство IT-компаний здесь делают многое для комфорта своих сотрудников, — факт. На мой взгляд, баланс между работой и личной жизнью в Беларуси однозначно лучше, при том что и мы, и западные коллеги нацелены в первую очередь на результат.
— Если брать ситуацию в целом, где айтишникам больше платят: в Казахстане или Беларуси?
— В Беларуси. Причем в некоторых случаях зарплаты значительно выше. Причин несколько. Первая — в Казахстане IT не считается неким движущим направлением экономики и страны вообще. Исторически так не сложилось — возможно, что-то поменяется в будущем. Вторая — в Беларуси большой спрос вообще на всех IT-специалистов: разработчиков, тестировщиков, проектных менеджеров, специалистов по продажам. А в Казахстане даже человеку с опытом не всегда легко найти работу — либо ее нет, либо условия не самые интересные в плане финансов, уровня проекта.
— С какой суммы начинается комфортная жизнь в Беларуси у иностранца-айтишника?
— Конкретную цифру, конечно, не хотел бы называть, но и представления о комфорте у каждого свои. Я считаю, что мой уровень жизни здесь достаточно комфортен. Как будет через год — не знаю.
— Бывает, что заходите в магазин, смотрите на полки и думаете: «Блин, снова подорожало!»?
— Ну, в случае с продуктовыми магазинами такого, наверное, не бывает. Но вот при покупке дорогой техники — да, такое легко может быть. У меня недавно ремонт в квартире закончился, поэтому с уверенностью говорю, что такое бывало и не раз. Например, цены на строительные материалы менялись буквально каждый год. Нужно было много всего покупать, и эта разница была очень ощутима. Бытовая техника в Минске стоит дороже, чем в Москве. В очередной раз убедился в этом, приобретая холодильник. В Москве аналогичная нашей модель обошлась бы дешевле. Да и в целом оказалось, что технику выгоднее покупать за пределами Беларуси.
— Вы уже пять лет в Минске. Как изменилось впечатление от города за это время?
— Оно, пожалуй, изменилось в лучшую сторону из-за того, что меняется сам город — и очень позитивно. Я помню первый контраст с Москвой: после переезда Минск казался просто скучным. Ограниченный выбор интересных мест, событий. Но уже спустя год начал замечать, что ситуация улучшается: больше мероприятий, фестивалей, летнего движа — Октябрьская вообще здорово выглядит, много заведений с вкусной едой. И близость Вильнюса сразу оценили.
— Большинство иностранцев, с которыми мы общались, как раз это и называют: заведения, которые уже не отличить друг от друга, и стильная Октябрьская. Не маловато ли этого для двухмиллионного города?
— Вопрос не только в этом. От человека ведь все зависит. Мне с женой очень нравится балет, например. Большой театр — просто супер. За реально символическую сумму вы можете попасть на представление европейского, а то и мирового уровня — серьезно, мне есть с чем сравнить. То же самое в Купаловском театре: они ставят здоровские вещи.
Соглашусь, что по концертам, например, вопросы есть. На какие-то (Rammstein, The Sisters of Mercy, The Hu) я езжу в Европу, потому что в Беларуси их не проводят. Но опять же — рядом Вильнюс.
— В первое время были какие-нибудь странные, неловкие ситуации? Вдруг где-нибудь сказали «Белоруссия».
— Нет, «Белоруссия» точно не говорил никогда. Я вообще-то хорошо говорю на белорусском языке, могу на нем читать.
Для меня язык — важная штука, его всегда лучше знать, чем не знать. Если куда-то приезжаешь, то знание местного языка — это уважение к стране.
Прямо каких-то совсем смешных историй не было. Только в транспорте была проблема: не мог понять, куда талончик девать. Но люди быстро подсказали. А перед этим еще не мог разобраться, где такой талончик можно купить. Это потом уже выяснилось, что они практически везде продаются.
Еще со старыми деньгами непривычно было — миллионы рублей. Поэтому когда все психовали из-за монет и новых купюр, я только радовался: так, по-моему, намного удобнее.
— Специально учили белорусский язык?
— Начал еще на этапе общения с будущей женой. Однажды попросил местной музыки скинуть — а то украинские группы вроде «Океана Эльзы» знаю, а белорусских вообще не слышал. Так я узнал об N.R.M., «Краме» и еще паре групп. Послушал: прикольно, но о чем они поют? Вроде обрывки слов знакомые, но не до конца понимаю. Начал копаться в словарях, самоучителях в интернете. Кстати, очень мало нашел их. Потом начал просто читать сайты на белорусском языке — понимал через слово, до сих пор есть проблемы с ударениями. Но практики у меня очень мало, увы. Сейчас свободно читаю Владимира Короткевича в оригинале.
По-моему, жаль, что в Беларуси редко используют родной язык — это ведь важная черта самоидентификации. Мне больше нравится ситуация с двуязычием как в Казахстане: у русского нет статуса официального, но язык используется для межнационального общения. То есть там нормально, что в магазине задаешь вопрос на русском, а продавец отвечает на казахском, и наоборот. Причем никто насильно не насаживает ни тот, ни другой язык, но они оба живы. Это более разумный компромисс. Терять русский на 100% тоже не здорово, когда живешь в окружении стран, где он используется. А в Беларуси я очень редко слышу белорусский язык: несколько радиостанций, в транспорте.
— Пробовали говорить на белорусском с, допустим, продавцами?
— Во всех общественных местах я говорю «дзякуй» и «калi ласка», в метро спрашиваю «сыходзiце на наступнай?». На меня обычно очень странно смотрят, но это окей. В компании есть человек, с которым я могу на белорусском говорить, в чатах рабочих пишу на нем же.
Как по мне, национальный язык важен для понимания страны — она тогда по-другому раскрывается. Русскоязычная среда — прикольно, но это больше о России, а когда погружаешься в белорусский, то там сразу и тусовка другая, и узнаешь больше об истории. Для меня Беларусь реально была белым пятном, я даже с трудом представлял ее географическое положение, хотя наши страны довольно близко находятся. А с изучением языка заинтересовался историей и узнал, сколько тут вообще всего происходило (до Великой Отечественной). Это просто разрыв мозга — у вас и рыцари, и замки. После переезда начал кататься по историческим местам, городам. Брест очень нравится, вполне себе милый европейский город. Гродно еще хорош.
— Место, которое больше всего понравилось?
— Банальщину скажу: Мирский и Несвижский замки — это очень круто.
— Драники понравились?
— Белорусские блюда я пробовал еще до переезда, но реальным откровением стал холодник. Я вообще не знал, что это такое. Нашел пару мест, где холодник делают круглый год, и теперь даже зимой его ем. А драники — да, это круто.
— Обратно хочется? В Москву или Казахстан.
— В Москву — не особо. Там остались друзья и коллеги, поддерживаю отношения с ними. На новогодние праздники ездил туда с женой: сошлись во мнении, что погостить здорово, а остаться жить — наверное, все же нет. Город не совсем комфортен для жизни. В Казахстан, конечно, тянет больше: родители, родственники, друзья. Но вернуться точно не хотел бы.
Читайте также:
Библиотека Onliner: лучшие материалы и циклы статей
Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!
Быстрая связь с редакцией: читайте паблик-чат Onliner и пишите нам в Viber!
Перепечатка текста и фотографий Onliner без разрешения редакции запрещена. nak@onliner.by