Вместе с Honor нас на неделю занесло в Китай. Мы побывали в двух городах: древнем Сиане — бывшей китайской столице, и в технологичном Шэньчжэне, которому совсем недавно стукнуло 40 лет. Технологии, быт, культурные особенности — рассказываем, что сильнее всего поразило нас в этой стране.
Я пишу этот текст в самолете, на высоте 10 тысяч метров. Летим мы всего полчаса. Кажется, что ерунда, но за это время меня уже два раза сфотографировала китаянка, сидящая спереди. Уверен, что это будет не последняя вынужденная «фотосессия».
Иностранцев в Китае зовут «лаоваями». Несмотря на то, что Китай давно открестился от статуса закрытой страны, на людей из других государств здесь частенько реагируют как на что-то эдакое. Неважно, о каких городах мы говорим — о древних или новых. Риск быть остановленным на пешеходном переходе для того, чтобы попасть на внеплановое селфи, есть везде.
Все из-за того, что местные до сих пор считают: фотография с иностранцем — это к удаче. Степень недовольства на лице иностранца значения не имеет. Главное — факт наличия снимка, который может произойти где угодно. Туалет отеля, какая-нибудь забегаловка, городская площадь, аэропорт, экскурсия: китаец со смартфоном наготове может поджидать везде. С нами даже фотографировались в городском зоопарке: видимо, это был более ценный кадр, чем селфи с обезьянами.
И если взрослые еще стараются себя как-то сдерживать, то дети пускаются во все тяжкие. Они украдкой фоткают тебя во время завтрака, записывают на твоем фоне видео на фронтальную камеру и бесконечно приговаривают: «Лаовай, лаовай». Так что, если вам хочется подправить самооценку и почувствовать себя поп-звездой — смело езжайте в Китай.
Сейчас Китай с удивительным трепетом относятся к своему прошлому. По словам самих китайцев, еще 10 лет назад они были одержимы продукцией Disney и западными трендами в одежде. Грубо говоря, из-за этого вместо панды на билборде мог подмигивать Микки Маус, а невеста выходила к алтарю не в церемониальном кимоно, а в классическом белом платье.
Сейчас ситуация другая. Да, в магазинах все еще есть фигурки по «Мстителям» и «Гарри Поттеру». Но с той же частотой встречаются фигурки персонажей из китайских мультфильмов, которые никогда не крутили вне Поднебесной. А по улицам того же Сианя порхают толпы девушек в традиционных одеяниях, с каноничным гримом и прическами. Эти образы здесь популярны настолько, что в центре города есть несколько местечек, где такие костюмы сдают в прокат. И это не какая-то временная акция, а постоянный запрос молодежи на такой средневековый косплей.
И вот казалось бы, гора Хуашань и Терракотовая армия никуда не планируют переезжать из Китая. Все китайцы знают, где находятся эти достопримечательности, и вроде бы как должны были их видеть еще в школе. Но жители Китая буквально фанатеют от того, что есть у них на родине. Поэтому на восхождение к Хуашаню постоянно тянется вереница китайских туристов, а Терракотовую армию со всех сторон облепливают местные зеваки. На экскурсии я узнал, что некоторые китайцы катаются в такие поездки чуть ли не каждый квартал — просто для того, чтобы посмотреть на артефакт своей страны в очередной раз.
Не буду врать: на открытый рынок у меня заглянуть не получилось. Возможно, там бананы и огурцы не пеленают в пластик, но в магазинах в пленку заворачивают каждый фрукт и овощ. Я буквально не увидел ни одного супермаркета, где свежие продукты не были бы завернуты в полиэтилен.
Привыкли к тому, что в белорусских магазинах можно положить в свой пакет столько винограда, томатов или яблок, сколько душа пожелает? Забудьте: здесь даже свежую клубнику упаковывают по ячейкам, как конфеты. Коробка в коробке — это классика, а условные апельсины, которые и так идут в природной обертке, не только обернут в пластик, но и предложат дополнительный пакет на кассе.
Упаковка здесь есть буквально для всего, и самого разного размера. Казалось бы, ну кто будет покупать сок объемом в 100 миллилитров? Но вот он, стоит на полке. Или почему арахис не засыпают в одну банку, а сортируют его по малюсеньким коробочкам и уже потом все это дело кладут в банку? Ответов на эти вопросы нет.
С другой стороны, я еще нигде не видел такого продуманного подхода к сбору мусора. Что в Шэньчжэне, что в Сиане мусорные ведра делят под разные типы отходов. И это не здоровенные баки, которые можно увидеть и в Беларуси, а аккуратные мусорки, которые есть абсолютно везде. Где-то мусор просто делят на перерабатываемый и неперерабатываемый, а где-то идут еще дальше — и ставят в ряд урны для органического мусора, пластика, стекла и бумаги. Миниатюрные мусорные баки есть даже в автобусах.
Что до чистоты на улицах, то в Сиане иногда казалось, что идешь по Минску. Притом что в городе живет больше 14 миллионов человек, на улицах было чисто. И это касается не только исторических и туристических локаций, но и обычных районов: там было шумно и людно, но чисто.
За неделю пребывания в Китае я не увидел ни одного местного жителя с купюрами в руках. «Наличкой» пользовались только иностранцы, а все местные использовали WeChat или Alipay.
И если второй — это китайская версия Apple Pay с встроенным переводчиком, туристическим гайдом и возможностью вызвать такси, то первый — синтез всего, что может понадобиться человеку на одном экране. Это одновременно соцсеть, сборник игр и документов, новостная лента, карта и способ оплаты. Этим приложением пользовались все китайцы, с которыми мне удалось пообщаться. Самое забавное, что у уличных торговцев может не быть наличных, но будет QR-код на оплату в Alipay или WeChat, накорябанный на картонке.
Китайцы в принципе обожают сканирование. Например, в метро жетон нужно бросать только в конце поездки, а в начале — отсканировать его на терминале, как карту. Там же обязательно «просветят» воду, если вы захотите спуститься в подземку с бутылкой какого-нибудь напитка. Ну и лицо, и отпечатки пальцев у свежеприбывшего в страну иностранца просканируют прямо в аэропорту.
По моему отелю в Сиане катался робот, на которого можно было водрузить грязную посуду. В торговом центре можно было проложить маршрут с помощью робота, который буквально мог проводить туриста к нужному магазину. А в лаборатории Honor снимки делает не сотрудник компании, а роборука, вертящая смартфон под разными ракурсами.
И это мы молчим про всяких танцующих робопсов и роботов, держащих меню в ресторане. Для китайцев это уже вообще не диковинка — так, баловство, встречающееся на каждом второму углу.
Даже если вы не претендуете на звание полиглота, то наверняка знаете несложные фразы и словечки на английском. «Хэллоу», «хау мач» и «кэн ю хэлп ми» — классическая туристическая база, которой оперируют даже на турецких курортах. Но не в Китае.
95% китайцев смотрели на мои попытки заговорить с ними на английском чуть ли не с жалостью. Многие здесь не знают этот язык от слова «вообще», и растерянного туриста смогут наградить только радостным «бай-бай». Жирные пробелы в английском встречаются даже в таких локациях, как аэропорт, вокзал и торговые центры — точках, в которых туристы будут по умолчанию.
Ситуацию спасают скачанный переводчик, работающий через камеру, и таблички-указатели с надписями на латинице. Последние есть практически везде: в метро, магазинах, на улицах и даже мусорных баках. И если под рукой не оказалось телефона с переводчиком, а на виду не висит никакой таблички, то китайцы все равно попробуют вам чем-нибудь помочь. Или вобьют что-то на своем телефоне, или перейдут на язык жестов. Отвести за руку к нужной полке в магазине тоже могут — проверено на себе.
Что мы представляем, когда говорим «Китай»? Острую еду? Джеки Чана? Драконов, дикий трафик на дорогах и заводы, которые производят абсолютно все для этой планеты?
Мифы тут полюбовно склеены с истиной. Например, в Китае действительно обожают острую еду. Их «совсем не острое» аналогично нашему «спасите, кажется, мне в рот налили лавы». Например, если вы заказываете рис с говядиной, будьте готовы к тому, что ваш заказ будет на 25% состоять из острейшего красного перца. Да, можно ориентироваться по англоязычному меню, но кто сказал, что там все будет на 100% верно? Моя коллега так заказала фасолевый суп с фрикадельками. Но он оказался сладким, а «фрикадельки» были сделаны из рисовой муки. Почему? Ну, потому что.
Дикий трафик на дорогах? Дело тут скорее не в пробках, а в хаосе, из-за которого дорога и тротуар сплетаются. Мопеды могут совершенно спокойно ехать там, где идут пешеходы. Прогулочные велосипеды вальяжно ползут в потоке машин. А откуда-то сбоку обязательно выедет мотоцикл с прицепом, в котором может быть все — от бамбука до жаровни с сосисками. И если китайцы себя в этой мешанине чувствуют отлично, то мне приходилось периодически вжиматься в стены.
Можно ли купить в Китае задешево все, что угодно? Выбор здесь однозначно колоссальный: представьте, что каждый ТЦ аналогичен миниатюрной версии Aliexpress. Но тут в дело вступает вопрос цены. Допустим, фуд-заведения тут дешевые: наесться традиционной китайской едой так, что вас придется катить, можно за $12—15. Метро тоже дешевое: поездка длиной в 8 станций обойдется в $0,5. Здесь также дешевый джанкфуд, масс-маркет и всякие сувенирные истории.
Но вот техника, одежда всемирных спортивных брендов и 70% продуктов в магазинах здесь стоят или аналогично, или дороже, чем в Беларуси. Т. е. около $40 за 500 грамм черешни, $8 за 310 грамм черники, $32 за 50 грамм чего-то в духе хамона и от $3 до $6 за литр молока — норма для Китая. С последним здесь особенно забавно: некоторые упаковки перевязаны подарочной лентой, потому что китайцы покупают друг другу чистое молоко в качестве подарка.
Китайцы варятся в своих социальных сетях, поисковиках и СМИ. От того, что обычно установлено у нас в телефонах, их гаджеты огораживает «великая огненная стена» — система фильтрации контента, которая не дает им просто так залезть в условный Instagram.
Пробиться к источникам привычного контента можно только с помощью VPN. Но и тут не без нюансов, потому что для этого понадобится интернет. SIM-карту иностранцу здесь купить очень сложно, так что рассчитывать остается или на роуминг, или на Wi-Fi. Но и с последним постоянно случаются затыки. Как минимум из-за того, что 80% Wi-Fi-точек требуют номер телефона, на который должен прийти код. А с получением китайского номера опять-таки могут быть большие проблемы.
В моем случае мы подключались к портативной Wi-Fi-точке, на которую был установлен eSIM. Такая история работала, но с костылями: то соединение пропадет, то к VPN-сервису подключиться не получится. А если вы не установите VPN-приложение до того, как отправитесь в Поднебесную, готовьтесь к мучениям. Потому что скачать такой обходной путь в интернет изнутри страны у вас не получится.
Помните, как родители учили вас не чавкать за столом? Так вот: они никогда не сказали бы такого, если бы вы росли в Китае. Потому что чем больше звуков вы издаете во время еды, тем ярче вы показываете, что вам вкусно.
Отрыжка и чавканье — это штуки, на которые в Китае вообще никто не обращает внимания: делать так могут как парни, так и девушки. В принципе, если судить по нашему опыту, в этой стране нет табу ни на какие звуки, издаваемые человеческим телом. Если вы понимаете, о чем мы.
При этом китайцы постараются сделать все, чтобы не обидеть иностранца (естественно, с поправкой на манеры этой страны). Обязательное приветствие и улыбка — это классика. А еще китайцы никогда не передадут вам ничего одной рукой. Такой жест — проявление дизреспекта, поэтому тут принято передавать вещи двумя руками. Даже если это пакетик орешков за $0,5.
Глобально Китай — это не культурный шок, а демонстрация того, каким может быть другой мир. Мир, в котором технологии берут верх, но традиции не уходят в небытие. Это точно впечатления, которые не получится забыть — даже если какую-то толику сил придется потратить на поиск Wi-Fi и объяснения на пальцах.
Благодарим компанию Honor за организацию поездки в Китай
Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!
Перепечатка текста и фотографий Onlíner запрещена без разрешения редакции. ga@onliner.by